والقواعد من النساء اللاتي لا يرجون نكاحا. كشف المرأة العجوز وجهها لغير المحارم

中国语文 - Ma Jian : 不希望结婚的老妇,脱去外衣,而不露出首饰,这对于她们是无罪过的。 That is why all the jurists and commentators The permission to lay aside the outer garments is being given to those old women who are no longer interested in personal embellishments and whose sex desires are gone
This means those women who are no longer capable of bearing children, who no longer cherish sexual desires, and who cannot excite the passions of men

والقواعد من النساء اللاتي لا يرجون نكاحا فليس عليهن جناح أن يضعن ثيابهن غير متبرجات بزينة ۖ وأن يستعففن خير لهن ۗ والله سميع عليم

Obviously it cannot mean that they should strip themselves naked.

19
والقواعد من النساء اللاتي لا يرجون نكاحا
Melayu - Basmeih : Dan manamana perempuan tua yang telah putus kedatangan haid yang tidak mempunyai harapan berkahwin lagi maka tidak ada salahnya mereka menanggalkan pakaian luarnya dengan tidak bertujuan mendedahkan perhiasan mereka; dalam pada itu perbuatan mereka menjaga kehormatannya dengan tidak menanggalkan pakaian luarnya itu adalah lebih baik bagi mereka; dan ingatlah Allah Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui• But if they still have a hidden desire smouldering in their hearts and an urge to display, they cannot avail of this permission
والقواعد من النساء اللاتي لا يرجون نكاحا فليس عليهن جناح أن يضعن ثيابهن غير متبرجات بزينة ۖ وأن يستعففن خير لهن ۗ والله سميع عليم
are agreed that it implies the outer garments which are used to hide the adornments as enjoined in AI-Ahzab: 59
تفسير: (والقواعد من النساء اللاتي لا يرجون نكاحا فليس عليهن جناح أن يضعن ثيابهن غير متبرجات بزينة)
Nevertheless, if they behave modestly, it would be better for them: for Allah hears everything and knows everything
Indonesia - Bahasa Indonesia : Dan perempuanperempuan tua yang telah terhenti dari haid dan mengandung yang tiada ingin kawin lagi tiadalah atas mereka dosa menanggalkan pakaian mereka dengan tidak bermaksud menampakkan perhiasan dan berlaku sopan adalah lebih baik bagi mereka Dan Allah Maha Mendengar lagi Maha Bijaksana• Swahili - Al-Barwani : Na wanawake wazee wasio taraji kuolewa si vibaya kwao kupunguza nguo zao bila ya kujishaua kwa mapambo Na wakijihishimu ni bora kwao Na Mwenyezi Mungu ni Mwenye kusikia Mwenye kujua• English - Sahih International : And women of post-menstrual age who have no desire for marriage - there is no blame upon them for putting aside their outer garments [but] not displaying adornment But to modestly refrain [from that] is better for them And Allah is Hearing and Knowing• When used with regard to a woman, it would imply the one who displays her charms and adornments before other men Somali - Abduh : Kuwa ka Fadhiistay Ka quustay dhalmada oo Haweenka ah oon guur Rajaynayn Korkooda Dhib Dambi ma Saarra inay iska Dhigaan Dharkooda Iska Fududeeyaan iyagoon ismuujinayn Qurux Inay Dhawrsadaan yaase u Khayr Roon Eebana waa Maqle Og• Dan Allah Maha Mendengar perkataan kalian lagi Maha Mengetahui apa yang tersimpan di dalam kalbu kalian

اذكر دليلا من القرآن والسنة على وجوب الحجاب الشرعي للمرأة

.

اذكر دليلا من القرآن والسنة على وجوب الحجاب الشرعي للمرأة
الْقَوَاعِدُ مِنَ النِّسَاءِ
والقواعد من النساء اللاتي لا يرجون نكاحا فليس عليهن جناح أن يضعن ثيابهن غير متبرجات بزينة ۖ وأن يستعففن خير لهن ۗ والله سميع عليم