えいご で あそぼ ゴミ みたい な やつ。 2012年3月NHK185: えいごであそぼ (263)

「えいごであそぼ」のキャラ「ケボ」は“ゴミ”で検索すると出てくることが判明 みんな思ってたのか……

えいご で あそぼ ゴミ みたい な やつ

2 : の続き 【放送時間】月〜金曜日 午前 8:45〜8:55(10分) 【再 放 送】月〜金曜日 午後 5:15〜5:25(10分) 【ケボ&モッチ】 ケボは6歳の男の子。 英語はもうなんでも話せますが、日本語やほかの言葉はダメです。 モッチは3歳ちょっとの男の子。 文章の英語はもう一息ですが単語は相当知っています。 二人はともだちです。 ケボよりも年下のモッチの方がしっかりしているところもあります。 【エリック】 ギターをひきながら日本中のお友だちのところへ遊びにいきます。 【ジェニー】 歌とダンスが得意な「えいごであそぼ」のおねえさんです。 今月の歌面白い。 ブライアンってもともとあんなに声が高い人なのかな? 5 : ブライアンってNHKのラジオ英語講座に出てたよね? 6 : ケボとモッチの出番がこれ以上減ったら絶対スレ落ちまくると思うw 俺みたいにケボとモッチ目当てでえいごであそぼを見てる人って結構居ると思うし。 7 : いるいる、てかオレもそうだ エリックはおっさんだし、ジェニー売出し満々だな こりゃあやしー ブライアンもジュリアもNHKでは英語で貢献しているはず ジュリアは本も書いたり英語劇の演出もしている 8 : JB知ってるか? 9 : JBイグイグなつかしいねえ 前のETVイベントにもいたネ 10 : 無職だけどあれは毎日見てるよ ケボとモッチのノリが最高!! 11 : 95年ころの羽生ミクさんって なくなったんだね そういえばいたよね 12 : 爺ちゃん役のテリー伊藤もその数年後に亡くなったし。 アルとエルとパルとタッドという異星人キャラ居たなぁ。 13 : 居たなあ・・・多分その頃から着ぐるみ操演になったんだっけ 自分は無職じゃないけど毎日見てるよ ワンセグで毎日ケボ&モッチに会える 14 : なんとかプラネットシリーズ放送は当時小6だったので、よく見ていたなぁー。 一番印象に残っていた。 其の前のホテルギャラクシーシリーズの奴、外人のお姉さんが最後に「もうお別れね、寂しいわじゃまた」って言って 終わるパターンだったな。 其の前は宇宙船シリーズ。 これが元祖の奴? 15 : ジェニーについて詳しく知りたい〜 16 : 17 : ケボとモッチの出番が減ったのは、 ジェニーが事務所が決まった関係もあって出番が不自然に増えた感じがする。 ホテルのは二代目だったね。 18 : ケボとモッチ あんなにかわいいのに・・・ 佐藤可士和さんすげーよ 19 : ゲボッって掃除機パックから出てきた綿埃ゴミの塊にしか見えない 20 : あやめちゃんやモリゾーキッコロたちとのSP、知らなかった 見はぐったよー 見た人いますか? 21 : まいん&シャキーンスペシャルのこと? 見たよ。 あやめちゃんが流石だった。 近所の住宅展示場にエリックさんがきたよ。 暑かったんだけど、あのテンションでうたってギター弾いてました。 楽しかったわ。 22 : ラップ娘は黒歴史かな 23 : 品川庄司も出てたのか・・・ 24 : ケボとモッチ・・・サイトに書いてあったのはともだちなんだけど、 佐藤さんの本には兄弟ということが書いてあった どっちでもいいか でも兄弟のほうがいいね 25 : ケボとモッチのジャンガジャンガが見てみたい 26 : モッチは動くのが辛そうww しゃがんだりするのはなんか無理っぽい。 27 : 初代のお姉さんどうしてるんだろう・・・ 28 : 黒田久美子さん・・・ウィキにもないから辞めてるかもね。 どうしてるんでしょうね、まじめ路線で行きたいとか言ってたのにね。 29 : パンに首をはさまれたモッチ ミスドのライオンみたい 30 : ケボモッチかわいいよ〜 スリスリモフモフギュッギュしたくなる 31 : 最近ケボが突然高レベルな英語を話す・・・ような気がする・・・ 32 : ケボは発音が良くなったよねw モッチのデザインってかなりシンプルだけどなぜか可愛すぎるw 33 : 実況を見てると、必ずと言っていいほど、エリックは風俗好きそうだよね というのが出てくるんですが、これはどういった訳なんでしょうか? 何か根拠があるんでしょうか? 34 : そうなの? 35 : メールボックスの絵が少なくなってる 36 : 月歌、あんまり聞こえないじゃん ケボとモッチの歌声がー・・・・・・ なんなのよー、アマカベとかいう変な声っ 37 : クリスマスの歌、かわいい やっぱりケボモッチが最高 38 : Merry Christmas! 39 : 書き込み減ったよね。 前は多かったのに。 もう飽きたってこと?みんなが協力してもっと書けばいいのにね。 40 : 全然飽きてないよー 書き込みは確かに減ったね… 私は録画したのを編集してケボモチ登場シーンだけ集めて専用ディスク作ってますー 41 : モッチの笑い声って浜ちゃんみたいなときあるよね。 42 : 来年もケボモチレギュラー延長を願う!初詣もそう祈っておこう・・・・・ 43 : 私も願う!お祈りする! というか、神頼みよりNHKにケボモチ続投の要望出した方が確実かw ところでケボモチのパパママって出てきたことあったっけ? 44 : 元日、スペシャルあるよ!嬉しい〜 45 : よーし、観るぞ〜 ケボモチって兄弟だったのか そういやパパママ出たことないね 46 : うれし〜 元旦にミニコンがあるってよ 47 : 今日もまいんちゃんとのコラボ再放送あるよ 一年終わるけど来年もケボモチ継続願う 48 : 最後にYou can do itがきた時には目頭が熱くなりました。 49 : ジェニーよりかわいい女性を僕は知らない。 You can do itはシングル化すべき。 57 : さんちゃんさん・・・忙しい人だ・・・ ケボが一輪車こなせるワケがわかった 58 : かまだみきのブログでもパフォーマーさんちゃんって言ってたね。 59 : 来月下旬のいなばあワンダーランドにジェニーがゲストだって 放映されることを祈ります 60 : ケボの顔面に本棚が倒れてきて可笑しかったw かわいそうだけどかわいかった。 61 : I'm coldって最初変な曲だと思ってたけど 最近中毒気味。 CD予約してもうた。 62 : 今回に限らずとも、そういう曲がたまにありますね。 特に歌姉がジェニーになってからは。 63 : 早いもので来月で3月・・・ 4月もケボモチが改編乗り切りますように 64 : 今の代の「えいごであそぼ」で探してる歌があるのですがどなたかご存知ないでしょうか。 各曜日にツイストやゴーゴーなどを当てはめて歌っていくもので、アニメーションでなく人が踊ってました。 題名など教えていただけると幸いです。 65 : try itの前がそんな体操だったとかを聞いたことがありますが わかりません ウィキなどで調べて見た方がいいでしょうね 66 : 来月は総集編・・・ 67 : 今年の春のレ・ミゼラブルにジェニーがエポニーヌ役で出演するから、 少なくともジェニーは来月で終わる可能性が高くなったね お姉さんとしてのラストは、いなばあイベントゲストかな いなくなって困るキャラ 一位 ケボモチ 二位 ケボモチ 三位 ケボモチ 四位 ケボモチ 68 : ブッブー。 ちょっと待って! 今年のレミゼに出る人は違うよ。 名前は似てるけど全くの別人。 ジェニファー・ペリっていうハワイの歌手だよ。 69 : 再放送に入ったね。 どうか来月もみんなに会えますように。 70 : 今年度の新しいDVD買いますよ。 GONNA BE GOODは超カワイイ。 71 : エリックの話題が全然出てこないね。 72 : 自らエリックさんの話題を書けば。 ちなみにチョーさんのブログに名前出てました。 73 : エリックとジェニーの本音は『ガキ相手の撮影は、全然はかどらないし疲れるよ。 言うことはきかねーし、わがままだし。 』といったところか。 74 : 3月28日より再放送が17時45分からになったそうで 75 : 番組復活してよかった。。。 こんな辛い時こそケボとモッチがいてくれたら強く生きられます。 頑張れます。 来月も会いたいよ〜! 76 : それにしても教育テレビはよく番組を復活してくれたなぁ・・・ 教育のキャラがいればもう怖いもん無しだわ。 77 : ほんと。 そのとおり。 78 : Yahoo! 82 : ジェニーは日本語も喋る設定になったんだな 83 : 改編乗りきりオメ!モッチのあいの手最高 最後の体操?コーナーワロス 84 : エリックも急に日本語でしゃべるようになった。 なぜ? 85 : ケボのTRY ITとメールボックスもまだ続くようで本当に良かった。 86 : ジェニーって雛形あきこに似てる。 87 : ケボがいつもTRY ITの冒頭でなんと叫んでるのか教えて下さい。 88 : アテーーーーーンション!!!!!! 「みいつけた」のスイちゃんも可愛い! 92 : 火曜日の放送で嬉しそうに南京錠を開けるモッチがかわいすぎてヤバいwww 93 : エリックとジェニーの出番が増えてケボモチの存在がだんだん薄くなったような 94 : 「ATTENTION!」? 確かにそう聞こえるが、なぜ attention なのでしょうか?英語に不慣れなものですみません。 95 : ジェニーが巨人のチアやってたって本当!?? 96 : ジェニーはめっさ顔射映えするよな 97 : おかっぱのジェニーがかわいかったので、わざわざ録画したのに、 今日はおかっぱなかったでござる…。 98 : I never peel kiwi fruit without thinking of Kebo. I never use a rice spatula without thinking of Motch. 99 : ケボモチ最高.

次の

3ページ目の記事一覧

えいご で あそぼ ゴミ みたい な やつ

もちろん、軽々しく言ってはいけない言葉です。 間違った場面で、間違った言い方で言ってしまうと、トラブルに巻き込まれてしまう可能性があります。 だから、学校英語ではフランクな言葉や悪口などは教えられません。 しかし、一方で悪口を全く知らないというのも逆に問題です。 自分では使わないかもしれませんが、相手が悪口を言っているのに全く理解できないで笑っていると逆にバカにしているんじゃないかと思われたりしかねません。 それに、英語でテレビ番組を見たり、映画を見たりするときにも悪口は少なからず出てきます。 それがわからないと、楽しみも半減してしまいますよね。 そんな意味でも、英語の悪口は知っておいたほうが良いでしょう。 基本的な言い方です。 誰かの悪口をその後ろで言っているイメージです。 」となります。 また、他にも「 call someone names(someoneのところには、meやhimなどが入ります)」というスラング的な言い方もありますが、とりあえず、ここで紹介した3つの言い方を知っていれば英会話ではOKです! それと、「悪口を言う」の反対の、「褒める」という表現もしっておくと英会話の幅が広がります。 『』の記事も参考してみて下さい。 1.悪意がある間接的な「英語の悪口」 同じ言葉でも言い方によって、褒め言葉になったり、嫌味や悪口になったりする英語の表現があります。 これは、日本語でも同じですよね。 「ありがとう」という一言でも、「はいはい、ありがとう」というような投げやりだと嫌味ですよね。 英語でもそのような使い方ができます。 間接的な「英語の悪口」その1.Thank you for your help. 「Thank you for your help」は、心をこめて言えば感謝の言葉(手伝ってくれてありがとう)です。 でも、おせっかいをやかれて迷惑したとき、恩着せがましくされた時、邪魔な時にも使います。 嫌味っぽく言えば悪口になります。 間接的な「英語の悪口」その2.Very funny. 「Very funny. 」の直訳は、「とても面白い」が、これも、言い方が大切です。 「funny(ファニー)」は「面白い・おかしい」の英語です。 わざと、心がこもっていないような棒読みで、「はいはい、面白いですね」という感じで言います。 相手の話がとてもつまらない時、同じ話しを何度もしてくるとき、しつこいときに嫌味を込めて言います。 間接的な「英語の悪口」その3.Too bad. 「Too bad」の直訳は、「残念ですね」となります。 しかし、実際には残念だと思ってないけど、「はいはい、それは残念だったね」というような気持ちで心を込めずに言うと嫌味、悪口になります。 間接的な「英語の悪口」その4.As you know. 「As you know」は、日常会話で良く使う、「ご存知かと思いますが」が直訳となります。 この言葉も言い方によってポジティブにも、嫌味としても使える言葉です。 日本語でも近い表現をしますが、あえて相手が知らないようなこと、難しいことに対して「それくらいのことはあなたならご存知でしょうけど」という言い方をして、嫌味として使います。 2.表現自体が「英語の悪口」 これは、その言葉そのもので、直接的な嫌気や悪口となる英語の表現です。 代表的なものを紹介します。 直接的な「英語の悪口」その1.Whatever. 」でも使います。 「どうでもいい」という表現です。 言い方によってはかなり失礼な言葉なので要注意。 興味がないからどうでもいいというような意味で使います。 喧嘩でお互い言い合いした時に、「はいはい、どうでもいいわ」「勝手にして!」という意味で使います。 直接的な「英語の悪口」その2.Who cares? 「Who cares? 」の直訳は、「誰が気にするの?」という意味で、「だから何?」というニュアンスで使います。 「care(ケアー)」は「気にする・世話する」という単語です。 言い方、場面、発音の仕方によってはかなり失礼になるので要注意です。 直接的な「英語の悪口」その3.So what? 「So what? 」は、「だから何?」という和訳になります。 (だから?)でも両方使えます。 相手が言ったことに対して、「だから何?そんなのどうでもいいんじゃない?」というような冷たい意味で使います。 親しい友達等にしか使わないですし、友達同士でも言い方を間違えると喧嘩になるので要注意。 同じSo what? でも相手が落ち込んでいる時に、同情する気持ちを込めて使うと、「それが何だって言うの!そんなの(ちっぽけなこと)どうでもいいじゃない!」「誰も気にしないよ」というような 励ます言葉として使うこともできます。 直接的な「英語の悪口」その4.Mind your own business. 「Mind your own business. 」の直訳は、「あなた自身のことを考えなよ」です。 「business」は仕事というより、「すべきこと」という意味合いで使われています。 「Mind(マインド)」は「~を気にする」という単語です。 余計なことを言われたり、されたり、聞かれたりした時に 「余計なお世話だ」というふうに言います。 言い方によって、レベルの差はありますが、嫌味な言葉なので言い方や使い方には注意が必要です。 直接的な「英語の悪口」その5.Enough of excuses. 「Enough of excuses. 」は、「言い訳はたくさんだよ」というふうに言います。 「Enough(イナフ)」は「十分」、「excuse(イクスキュース)」は「言い訳・理由」という単語です。 また、「もう、聞きあきたよ」「言い訳ばっかり!」という意味でも使います。 これは映画やドラマなどでもたまに出てきます。 直接的な「英語の悪口」その6.You are rude. 「You are rude. 」の「rude(ルード)」は、「失礼な」や「不作法な」という意味です。 失礼な態度をとられた時に「そんな態度ってないんじゃないの?」という意味で使います。 「失礼な人だね」や、「態度悪いね」という感じで表現します。 直接的な「英語の悪口」その7.Her face is made up like a cake. 「Her face is made up like a cake. 」の直訳は、「彼女の顔、ケーキみたいになっているよ」です。 ケーキみたいにベタベタに分厚く化粧塗っているよ(化粧濃すぎ)という意味の悪口です。 アメリカのケーキは特に派手なのでイメージ良くないですね。 直接的な「英語の悪口」その8.Just stop harassing me. 「Just stop harassing me. 」の直訳は、「うざいからやめてくんない?」となります。 ハラスメントという言葉が日本でも使われますが、「harass(ハラス)」は、「困らせる」や「嫌がらせをする」という意味です。 Just stopは「いいから、もうやめて」というようなニュアンスで、全体で「うざいから、もう止めてくれない?」というふうに言います。 」の直訳は、「あなたの頭は私以下」というような意味です。 「頭大丈夫?」、「バカだね」、「頭悪いね」というようなニュアンスでバカにした言葉です。 かなりの悪口なので要注意です。 3.スラングでの「英語の悪口」 ここからは、かなり要注意な悪口です。 使う場合にかなり要注意な汚い言葉が多いですが、若者の間やテレビなどで出てくることがあるので、知るためにだけご紹介します。 英語のスラングは、『』でも紹介していますので、是非参考にしてみて下さい。 要注意な「英語の悪口」その1.Shut up! 「Shut up! (シャラップ!/黙れ!)」は日本語でも若者の間で使われるので、なんとなくわかるでしょう。 「だまれ!」という意味ですが、言い方によっては「え~、あり得ない!」という驚きのような意味や、「冗談やめてよ!」というような意味合いでも使われます。 どちらにしても、あまりきれいな言葉ではないので使わないほうが良いでしょう。 少し、静かにしていただけますか?と言いたいのなら、「Would you please be quiet? 」(静かにしていただけますでしょうか?)などが丁寧です。 要注意な「英語の悪口」その2.Fuck you! 「Fuck you! 」は、「消え失せろ」や「くたばれ!」という有名な英語の悪口です。 知らない人はいないのではないでしょうか。 目上の人などには絶対に使えませんが、アメリカで生活すると意外にこの言葉を聞きます。 しかし、英語や文化を深く理解していないなら使うべきではありません。 かなり、汚い言葉です。 実際に、アメリカのテレビでは 放送禁止用語で、必ず「ピー」が入ります。 要注意な「英語の悪口」その3.You idiot. 「You idiot. 」の「Idiot! (イディオット)」だけでも使えます。 あえて、youを使うことで「お前バカだな!」となり強調される表現です。 また、バカを表現する言葉には他に、「stupid」、「maron」、「dumb」など色々あります。 『』の記事も参考にしてみて下さい。 要注意な「英語の悪口」その4.Kiss my ass. 「Kiss my ass. 」の直訳は、「私の尻にキスをしろ!」です。 「ass(アース)」は「尻・ケツ」という単語です。 このことからもわかるようにかなり汚い言葉です。 少し頻度は低いですが似た意味で「Bite my ass. 」という表現もあります。 「Bite(バイト)」は「噛む」という単語です。 「ふざけるな」や「勝手にしやがれ」というふうに使います。 要注意な「英語の悪口」その5.You suck. 「suck(サック)」は「吸う」という動詞ですが、悪口になると、「あんた最低だね!」という意味になります。 罵倒に近いですが、言い方によっては「全然だめじゃん」というような軽い意味にもなります。 4.人の呼び方での「英語の悪口」 人をバカにしたような英語の悪口が存在します。 男女それぞれ存在します。 4-1.女性に対する「英語の悪口」 代表的な悪口が、「Bitch(ビッチ)」(嫌な女、態度が悪い女)です。 女性にだけ使います。 むかつく女というような意味なので、言われた人はいい気分はしません。 喧嘩している時に「You bitch! 」という言い方もします。 この言葉は「尻軽な女」という意味だと思っている人も多いようですが、実はこの言葉には性的な要素は含まれていません。 単に、態度が悪い女という意味です。 「尻軽女」を直接的に表現する場合は、「slut(スラット)」という表現があります。 また、「cunt(女性器)」という表現もあります。 また、bitchy(形容詞)で使う場合もあります。 その他にもこんな表現があります。 Stop bitching! 愚痴やめなよ!• Bitch Please! 信じられない!• old battleaxe クソババア 4-2.男性に対する「英語の悪口」 「jerk(ジャーク)」を使って、わがままな奴、自分勝手な奴という意味で使われるのが代表的です。 基本的に女性が男性に対して使う言葉です。 「He is a jerk. 」、「He is such a jerk. 」、「He is a real jerk」という使い方をします。 その他にも男性へはこんな言い方をします。 Fuckよりも強く公共の場では絶対に言ってはいけません。 単語をつなげて発音します。 これらは本当に汚い言葉が多いので、注意してください。 5.その他の「英語の悪口」表現やフレーズ一覧 ここまでご紹介した他に、オタクや田舎者などの悪口表現もあります。 bumpkin(バンプキン)/野蛮な田舎者 また、下記の英語のフレーズも押さえておきましょう。 Hell no! 」より強い言い方となります。 Shit! 「Bullshit! 」,「Holy shit! 」という表現が更に強い言い方になります。 Screw you! /くたばれ!• 日常会話でも普通に使われていますが、フォーマルな場面では控えましょう。 単語1つで意味が全く異なるので注意しましょう。 まとめクイズ:「英語の悪口」は知っているだけでOK! 悪口の英語表現は知っておくけど、基本は使わないというスタンスがいいです。 深く文化や言葉を知った上で使わないとトラブルになる可能性が高いからです。 かなり、慣れた人が使っても失敗することがあるのが悪口です。 特に後半に紹介した言葉は、かなり汚く、公共の場では言えない言葉が多いです。 万が一言ってしまったら、あなた自身の品性を疑われることもあるので気をつけてください。 しかし、キレイな言葉しか知らないと、英語圏の文化の一面しか見ることができません。 悪口や言い方を知ると、会話や映画などいろんな場面から表面的なことだけじゃない様々なことが見えることができてきます。 それでは、最後に次の問題を解いてみましょう! 【問題】• 「はいはい、面白いですね」の悪口の英語表現は?• 「だから?」の英語は?• (彼の悪口を言うな)」の( )に入る英語は?• 「「You( )! (ばか!)」の( )に入る英語は?• 「jerk」は男性、女性どちらの悪口? いかがでしたか? 今すぐ読んだ「悪口」に関する英語でも、多少はてこずりますよね。 答えを確認して、徐々にでいいのしっかりマスターしましょう! 【解答】• Very funny. behind• idiot• 」 あなたもそんな悩みを一人で抱えていませんか? また、英語をマスターした人だけが知っている 「めちゃくちゃ簡単なカラクリ」があるということをご存知ですか? そのカラクリを知って、単純に実践したからこそ、偏差値40だった私が短期間で「英検1級」と「TOEIC満点(990)」を取得する英語力を身に付けることができました。 2つの資格とも一発取得です。 本来、英語は一番カンタンな言語です。 それにもかかわらず、私は日本人の9割以上の人が英語に苦しんでいるのが不思議でなりませんし、だからこそその苦痛をなくして、英語を勉強せずに楽しく上達できるようにしてあげたいと思っています。 今回は、英語が苦手な日本人が挫折せずに英語をマスターするための最短手法と具体的ステップについて、私が数万人に英語を教えながらブラッシュアップを重ねた 「学校教育とは180度違う完全ノウハウ」を 無料PDF(全71ページ)という形でまとめました。 ふつうのリスニングを禁止した方法から、言いたい事がパッと言える写真スピーキング法、暗記せずに2万単語以上がスグ出る手法、文法を一切勉強せずに語順マスターするゲームまで、ほとんどの日本人が知らないやり方です。 これが日本人の脳の構造上、必要かつ最短ルートで英語力を身につけるノウハウになります。 短期間で英語上達しなかった人は必ず見ておいてください。 机に30分も座れない・・・ テストは常に赤点(偏差値40)・・・ 英語とは無縁の人生だった・・・ そんな落ちこぼれの私でさえ短期間でマスター出来ましたし、多くの実践者が短期で結果を出してくれていることからも、 正しいステップで、勉強せずに、楽しみながら無料で英語をマスターするというのが最大のポイントです。 興味がある方に、 今だけ期間限定でPDF(全71ページ)を無料プレゼント中です。 このPDFを片手に、あなたの英語学習をより加速させてあなたの望みを叶えていただければ、私にとって一番嬉しいことです。

次の

えいごであそぼケボがゴミってどういうこと!?真相は!?

えいご で あそぼ ゴミ みたい な やつ

「えいごであそぼ」はEテレの子供向け番組の中では 「おかあさんといっしょ」についで古い歴史を持つ番組です。 幼児から小学校低学年向けの英語教育番組で、1990年から放送が開始され(当初は「英語であそぼ」として漢字表記だった)、2017年3月まで放送されました。 現在は「えいごであそぼ with Orton」として放送されており、キャラクターや出演者も一新されています。 ケボって何? 2006年度から2011年度まで登場していた「えいごであそぼ」のキャラクターの一人。 6歳の男の子で、英語なら何でも話せるけれど他の言語は一切話せないという設定だったそうです。 しかも身体についているカラフルなものは ゴミなんだそう。 ということは、ケボはほこりの固まりということで…。 本当に「ゴミ」ということになりますね。 …あれ?これ、幼児向けの番組ですよね?シュールすぎやしませんか…? 笑 毛ぼこりを略して「ケボ」が由来とか、「毛ボーボー」が由来とか様々な憶測が飛んでいましたが、正しくは「毛の坊や」でケボなんだそうですよ。 どっちにしろかわいそうな名前なことに変わりはない気がします…。 ケボの相方はモッチ ちなみにケボにはモッチという友達?がいます。 このモッチは3歳の男の子で、モチをモチーフにしているらしく、全身は真っ白。 ケボとは対照的な感じですね。 3歳なのに6歳のケボよりしっかりしているらしいですよ。 えいごであそぼケボがゴミって本当? というわけで、えいごであそぼの ケボがゴミというのは本当でした。 子供向け番組なのに、ゴミがモチーフっていいんですかね…?正確にはゴミではなく毛ぼこりがモチーフですが。 でも、毛ぼこりってゴミですよね…? 現在は放送が終了しているとはいえ、ちょっとかわいそうすぎるキャラクターな気がします。 しかも2006年度から2011年度まで6年間もキャラクターを務めたんですから、すごいですよね。 キャラクターがゴミって切ないなぁ。 ちなみに「えいごであそぼ ゴミ」で検索するとケボの画像が出てくるんですよ。 もはや一般的にゴミ認定されてしまっているということですね。 現在の「えいごであそぼ With Orton」にはゴミがモチーフのキャラクターは出てきませんが、芸人や元体操選手など豪華メンバーが出演しています。

次の